Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Ĉiuj tradukoj

Serĉu
Ĉiuj tradukoj - moniquelabelle

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 1 - 3 de proksimume 3
1
32
Font-lingvo
Hispana "Ojos que no ven, corazón que no ...
"Ojos que no ven, corazón que no siente"
Es un proverbio y segun se, tiene equivalente en ingles. Prefertemente en ingles americano.

Kompletaj tradukoj
Angla What the eye doesn't see...
335
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Brazil-portugala eu sei que os sonhos sao p sempre, sei aqui...
eu sei que os sonhos sao para sempre, sei aqui no coracao... eu vou ser mais do que sou, pra cumprir as promessas que fiz, porque eu sei que e assim e os meus sonhos dependem de mim... eu vou tentar e acreditar que sou capaz de levantar uma vez mais, nao sei se os dias sao para sempre, guardei voce no coracao eu vou correndo atras aprendi que nunca e demais e vale a pena insistir, eu vou tentar sempre, eu vou seguir

Kompletaj tradukoj
Franca Je sais que les rêves sont pour toujours
1